ÁS-ÉS írásaim 1: Kanadai Magyar Mikulásünnepség.
Kanada, vidék, Magyar Kultúrházban mikulásünnepségnek levés. November közepén megtartás...
Megérkezés családostól a Magyar Házba, bekanyarodás murva parkolóba, parkolóhely nem találás, végül igénytelenül megállás, és "szerinted az ki tud így állni tőlem?" kérdezés. Parkolót 56-osokra tervezés, azóta kitelepült 25 ezer magyart bele nem kalkulálás, tömegnyomor. Parkoló végében SZOT-üdülő-style szalonnasütőhely (bográcsolás aug 20-án), és nagy, focis célbarúgó tábla "hajrá Magyarok" felirattal. Minden második kocsi hátulján Kossuth-címeres matrica, vagy "H" betű virítás. Magyar Házba bemenés, már sok embernek ott zajongás, sorba kirakott székek - retiküllel, kabáttal hely lefoglalás.
Bekeretezett budapesti városképek idők során festékanyag elvesztés, csak kéknek és piros összetevőknek maradás. Bográcsgulyás és paprikafüzér képpel ugyanez történés, kék szin miatt undorítónak levés. Kanadai zászló ellenére nagyon kemény Csepel Művház-feeling. Ajtó előtt sokak cigizés, lábas, fogantyús tanácsháza-hamutartóba hamuzás... (Honnan szerzés?) Öreg nőknek tipikus magyar frizura belövés, kis ridikül, kalap, kölniszag... Leülés, műsor elkezdődés várás, de már fél órája semmi nem történés. Magyar Ház vezetőjének színpadra kijövés, mikrofon nem szólás, technikai problémára hivatkozás, műsor hamarosan elkezdés ígérés ---> közönség nem először itt levés, nem elhivés. Mikrofon meg nem szólalás, magyar közösség vezetőinek keverőpulthoz lövése sem levés, de mégis összevissza csavargatás, néha sípolás, közben mellettem öreg bácsi odamondás: "Mindig az csavargassa, aki nem ért hozzája". Ezt azóta is zenei világban rossz hangmérnökökre előszeretettel használás.
Végre mikrofon megszólalás, Magyar Ház vezetője rövid beszéd mondás, fiatalokat, gyerekeket rohadtul nem érdeklés, alatta végig beszélgetés. Néptáncsoport... helyi magyar fiatalokból (gimis korú) hagyományőrző néptáncsoport fellépés, (egész jól csinálás), de dezsavü, mert mintha tavaly is ugyanezt a műsort előadás. Színpadról lejövés után magyar menyecskék és huszáros legények öltözőben egymással folyékonyan csak angolul beszélés, egy magyar szó el nem hangzás, totál képzavar. Szombati magyar iskola tanulóinak fellépés, versszavalás, dal éneklés. A csoportban 4 évestől 14-ig mindenféle generációnak levés, anyuka nagymamakötöttekardigan ráadás, népi mellény viselés - jobbos öregeknek imponálás -, gyereknyakkendő és sötétkék zakó. Karácsonyi és mikulás dalok éneklés (csak az első versszak, mert gyerekek egyébként belőle egy szót nem értés), gyerekek háromnegyede szöveg nem tudás, csak mormogás, de azert aranyosnak levés, es siker elérés.
Versmondások elkezdődés. Verset egyik gyerek se rendesen tudás. Versmondások sorrendjébe gyerek magasság bele nem kalkulálás, ezért másfél méteres gyerek után fél méteresnek jövés, mikrofon a fejétől egy méterre levés, semmi bele nem hallatszás, de azért vers elkezdés. Hátsó sorban 56-os Pista bá magát nem zavartatás, (még mindig azt hivés, hogy 56-ban Bem szobornál levés) és tiszta erőből "semmit nem hallunk" beüvöltés. Gyerek azonnal magát összeszarás, ijedtében jéggé merevedés, verset teljesen elfelejtés. Magyar ház vezetője és tanárnő közösen mikrofonmagasság beállítás, de mikrofonállványt soha többet meghúzni nem tudás, ezért megegyezés abban, hogy tanárnő kézzel mikrofont gyerek szája elé tartás, gyerek sík ideg, egész ünnepséget a rákba kivánás. Már a mikulásajándék sem érdeklés, csak végre lehessen hazamenés. Verset egyedul a tanárnő gyereke normálisan végigmondani tudás, de látszik, hogy egy hónapig otthon csak ezt gyakorlás.
Közben másik 56-os Józsi bá öltözőben Mikulásnak beöltözés (szemüveg, SZTK-keret, Gólya áruház-típusú zakó levevés), többi öreggel hátul azonnal 12 feles bedobás, mikulásruhában már zsidózás, kommunistázás, perverz vicc mesélés, szakáll-sapka csak közvetlen fellépés előtt felrakás, mert feles és cigi utjában levés. Mikulásbácsi hátulról bevonulás, nagy hangon "most jöttem Izraelből"-mondás, többi vendégnek nem feltünés, de mi majd behugyozás a röhögéstől. Szinpadra felmenés, de majdnem hanyattvágódás (feles). Utána színpad közepén székre leülés, gyerekek hosszú sorban színpadra felkígyózás, Mikulásnál sorbanállás. Ajándékcsomag megkapás, de aztán apuka-fotó kedvéért a Mikulás ölébe beülés, a lehellettől gyerek majdnem rosszullevés (véralkoholszint felszaladás), de szerencsére a műszakáll alkoholgőzt elég jól megszűrés.
készítette: Urban Gorilla
Utolsó kommentek